Этой статьёй мы открываем на сайте “Маркетер” новый цикл материалов, посвящённый на этот раз другому, гораздо менее часто применяемому, но при этом, не менее важному знаку препинания – дефису.
Как и предыдущий цикл статей, этот мы начнём вводной статьёй, в которой не будем “загружать” читателя никакими правилами, позволив ему расслабиться и ознакомиться с увлекательной и интересной информацией о самом знаке и его происхождении.
Возможно, Вас это удивит, но название “дефис”, несмотря на его явно иностранное происхождение, применяется лишь в славянских языках, да и то не во всех. Оно произошло от старорусского “дивизь”, которое возникло от немецкого Divis, ведущего свои корни, в свою очередь, от латинского divisio. В современном немецком языке дефис называют вовсе не словом Divis, а длинным термином Viertelgeviertstrich. В английском для обозначения этого знака препинания применяется слово попроще – hyphen.
В моноширинных шрифтах дефис отличается от своего “собрата” – тире – тем, что не отделяется пробелами ни от предыдущего, ни от последующего слова (впрочем, от последующего в очень редких случаях, которые мы рассмотрим в последующих статьях, он отделяться может, но не будем забегать вперёд). В шрифтах же пропорциональных дефис отличается от тире ещё и длиной – он заметно короче.
Если в обычной кодировке ASCII для дефиса предусмотрен лишь один символ, имеющий в десятичной системе счисления номер 45 (изначально зарезервированный для минуса, а как дефис его используют лишь потому, что другого нет), то в кодировке Unicode разработчики предусмотрели для него целых два знака. Код одного из них выражен в шестнадцатеричной системе, которая для Unicode применяется чаще, как U+002D – это “старый” дефис-минус из ASCII, второй же имеет код U+2010 – это уже “специализированный” дефис, более короткий, чем минус. Для использования же в качестве исключительно минуса, но не дефиса, предусмотрен символ с кодом U+2212, а для тире различной длины – целых пять различных символов.
Некоторые авторы текстов, выражая своеобразный протест против отсутствия в классической кодировке ASCII отдельного знака, олицетворяющего собой “длинное” тире, составляют его из двух подряд идущих дефисов.
Интересно, что, как и в случае с запятой, русская Википедия не блещет информацией о происхождении дефиса. В Википедии же английской история появления данного знака препинания описана весьма подробно. Согласно ей, изобрёл дефис не кто иной, как известный даже людям, далёким от полиграфии, ещё со школьной скамьи немецкий первопечатник Иоганн Гутенберг. Он же впервые в мире применил этот знак препинания в так называемой 42-строчной Библии, по-другому называемой Библией Гутенберга. Разумеется, своё название она получила вовсе не потому, что имеет 42 строки (понятно, что пересказать содержание такого объёмного произведения, как Библия, всего в сорока двух строках вряд ли выйдет), а потому что каждая из её страниц содержит по две колонки, состоящие ровно из такого количества строк. Сегодня один из её экземпляров хранится в США, в Библиотеке Конгресса.
Для чего же Гутенберг придумал этот знак препинания? Дело в том, что применённый им шрифт был моноширинным. Выравнивание строк по ширине применением множественных пробелов между словами, которое, возможно, ещё помнят бывшие пользователи текстового редактора “Лексикон”, он решил не использовать, вместо этого прибегнув к разрыву слов в конце строки там, где получится, и переносу остатка слова на следующую строку. Правил переноса тогда ещё не существовало, и Гутенберг мог со спокойной совестью разделять их на две части даже такими способами, которые современному языковеду показались бы варварскими.
Гутенберг не использовал дефис ни для чего, кроме переноса. Да и по виду он сильно отличается от современного, представляя собой две короткие наклонные линии. Связано это с тем, что в качестве запятой тогда применялось то, что мы сегодня называем “прямым слэшем”, и для того, чтобы не перепутать тогдашний дефис с тогдашней запятой, требовалось делать его двойным.
А вот в американских словарях Мерриама-Вебстера, известных с девятнадцатого века, уже применяются современная запятая, а дефис используется и для целей, отличных от переноса. Он уже состоит из одиночной, а не двойной линии, но ещё пока слегка наклонный. А для классической цели – переноса – по прежнему используется сдвоенный наклонный предок дефиса в том виде, в каком его изобрёл Гутенберг.
Со временем полиграфисты облекли дефис в современное прямое и одиночное начертание, а лингвисты придумали чёткие правила его применения в различных языках, не обойдя своим вниманием, разумеется, и русский. Вот об этих правилах мы и поговорим в последующих статьях нашего цикла.